DeutschRussian
Auf dem Bild sehe ichНа картине вижу я …
Im Vordergrund …На переднем плане …
Im Hintergrund …На заднем фоне …
Das Bild erinnert an …Картина напоминает …
Auf dem Bild ist … dargestelltНа картине … изображено
Das Bild wirkt beruhigend/traurig/fröhlichКартина оказывает успокаювающе/трагично/радостно
Ich bin der Meinung/Ansicht, dass …Я считаю, что …
Ich bin davon überzeugt, dass …Я убежден, что …
Ich stehe auf dem Standpunkt, dass …Я придерживаюсь мнения, что …
Ich finde überraschend, dass …Я нахожу удивительным, что …
Ich bin da geteilter Meinung, dass …Я имею двоякое мнение, что …
Es erklärt sich dadurch, dass …Это объясняет, что …
Aus dem Grund, dass …По этой причине, что …
Ich kann das damit erklären, dass …Я могу объяснить, что …
Ein Grund dafür/dagegen ist, dass …Одна из причин за/против заключается в том, что …
Meine Erfahrung ist, dass …Мой опыт таков, что …
Auf meiner eigenen Erfahrung …По моему опыту …
Ich habe schon erlebt, dass …Я уже это испытал, что …
In meinem Heimatland …На моей родине …
In meiner Kindheit habe ich …В моем детстве я …
Ich möchte unterstreichen, dass …Я хочу подчеркнуть, что …
Ich möchte hinzufügen, dass …Я хочу добавить, что …
Es sei betonen, dass …Следует подчеркнуть, что …
Was … angeht/anbetrifftЧто касается …
Es sei erwähnen, dass …Следует отметить, что …
Es scheint, dass es …Кажется, что это …
Es ist … ähnlich …Это … похоже …
Ich würde vorschlagen, dass …Я предположил бы, что …
Hast du Lust …?Имеешь ты желание …?
Ich hätte da eine Idee: …У меня есть идея: …
Ich würde … gut finden, weil …Я буду находить хорошим …, потому что …
Ich habe meine Meinung geändert, deine Idee klingt besser.Я передумал, твоя идея звучит лучше.
Meinst du nicht, wir sollten lieber …Не думаешь ли ты, что нам следует …
Ich denke, dass es besser wäre, wenn …Я думаю, было бы лучше, если бы …
Keine schlechte Idee, aber wie wär es, wenn wir …Неплохая идея, но что, если мы …
Ich denke, das könnte man umsetzen …Я думаю, это можно реализовать …
Das ist eine hervorragende Idee.Это отличная идея.
Gut, dann sind wir uns ja einig.Хорошо, значит мы пришли к согласию.
Das hört sich gut an.Это звучит неплохо.
Das halte ich für keine gute Idee …Я думаю, это нехорошая идея …
Das lässt sich nicht realisieren …Это не может быть реализовано…
Wir könnten uns vielleicht auf Folgendes einigen:Мы могли бы возможно согласится на следующее:
Was hältst du von einem Kompromiss:Что ты думаешь о компромиссе …
Zusammenfassend können wir also festhalten, dass …Поводя итог можно сказать, что …
Wärst du damit einverstanden, wenn …Согласился бы ты, если …
Was hältst du davon, wenn…?Что ты думаешь об этом, если…
Wie findest du die Idee, dass…?Как находишь идею, что…
Sollen (wollen) wir…?Должны (хотим) ли мы…?
Würdest du nicht gern mal…?Не хотел бы ты когда-нибудь…?
Möchtest du nicht…?Ты не хочешь…?
Wann und wo könnten wir uns treffen …?Когда и где мы могли бы встретиться?
Könntest du um…?Смог бы ты в …?
Was hältst du von…Uhr?Что ты думаешь о … (время)?
Wie sieht es bei dir um … Uhr aus?Как ты смотришь на … (время)?
Wann hast /hättest du Zeit?Когда у тебя есть/будет время?
Treffen wir uns um…!Давай встретимся в …!
Ich denke/meine/glaube/finde, dass…Я думаю, /считаю/верю/нахожу, что…
Ich bin der Meinung, dass…Я считаю, что…
Meiner Meinung nach…По моему мнению…
Ich vertrete die Ansicht, dass…Я придерживаюсь мнения, что…
Meiner Ansicht nach…По моему мнению…
Ich habe das Gefühl/den Eindruck, dass…У меня такое ощущение/впечатление, что…
Ich finde es gut/schlecht, dass (wenn)…Я думаю, хорошо/плохо, что (если)…
Ich bin dafür, dass…Я за…
Wie denkst du darüber?Что вы думаете?
Was denkst du?Что ты думаешь?
Wie findest du das?Как ты это находишь?
Was ist deine Meinung?Каково твое мнение?
Sag mir bitte deine Meinung.Пожалуйста, скажи мне свое мнение.
Ich schlage vor, dass…Я предлагаю, что…
Ich hätte den Vorschlag, dass…У меня есть предложение, что…
Mein Vorschlag wäre…Моё предложение было бы…
Wollen wir…?Хотим мы…?
Hast du / hättest du Lust…?У тебя есть / было бы желание…?
Könnten wir nicht …?Не могли бы мы …?
Sollten wir nicht …?Не должны ли мы …?
Könntest du…?Мог бы ты …?
Ich würde es besser finden, wenn…Я бы нашёл это лучше, если…
Es wäre besser, wenn…Было бы лучше, если…
Wir könnten doch vielleicht Folgendes machen:Мы могли бы, возможно, сделать следующее:
Wir sollten eher Folgendes machen:Мы должны скорее сделать следующее:
Ich denke/finde, wir müssen doch vorher noch…Я думаю/нахожу, нам всё же сначала нужно…
Ich bin/wäre dafür, dass…Я за то, чтобы…
Am liebsten wäre mir, wenn…Мне бы больше всего понравилось, если…
Am liebsten würde ich…Я бы предпочёл…
Ich würde viel lieber…Я бы гораздо лучше…
Ich würde es vorziehen…Я бы предпочёл…
Was hältst du davon, wenn…Что ты думаешь об этом, если…
Wie findest du meinen Vorschlag, wenn…Как ты находишь моё предложение, если…
Was hältst du von meinem Vorschlag, wenn…Что ты думаешь о моём предложении, если…
Es wäre wichtig…Это было бы важно…
Ich finde es wichtig…Я нахожу это важным…
Ich halte es für wichtig…Я считаю это важным…
Ich würde es für wichtig halten…Я бы считал это важным…
Ja, das finde ich gut.Да, это мне нравится.
Das ist wirklich eine gute/tolle Idee.Это действительно хорошая/отличная идея.
Ja, ich stimme dir zu.Да, я согласен с тобой.
Ich bin einverstanden/Abgemacht!Я согласен/Договорились!
Dein Vorschlag gefällt mir/ist sehr gut.Твоё предложение мне нравится/очень хорошо.
Deinen Vorschlag finde ich gut / ausgezeichnet.Твоё предложение мне кажется хорошим/отличным.
Prima, das können / werden / sollten wir so machen.Отлично, мы можем/будем/должны сделать так.
Ja, da gebe ich dir Recht.Да, здесь я с тобой согласен.
Sehr gut! / Perfekt! / Wunderbar! / Prima!Очень хорошо! / Идеально! / Чудесно! / Прекрасно!
Die Idee finde ich schlecht / nicht gut.Эта идея мне не нравится / плохая.
Das ist / wäre eine schlechte Idee.Это плохая идея.
Das halte ich für eine schlechte Idee.Я считаю это плохой идеей.
Damit bin ich nicht einverstanden / das lehne ich ab.Я не согласен с этим / я отказываюсь от этого.
Ich bin dagegen.Я против этого.
Das passt mir überhaupt nicht.Это мне совсем не подходит.
Das möchte ich nicht.Этого я не хочу.
Ich habe keine Lust…У меня нет желания…
Nein, das geht nicht.Нет, это не подходит.
Das ist mir nicht möglich…Это мне не под силу…
Nein, das ist für mich nicht in Ordnung.Нет, это для меня не приемлемо.
Das geht leider nicht, da habe ich keine Zeit / einen Termin / da muss ich mich um … kümmern.Это не пойдет к сожалению, у меня нет времени / у меня термин / мне нужно в … заняться.
Ich kann leider nicht. Es tut mir leid, aber ich muss …Я не могу, к сожалению. Мне жаль, но мне нужно…
Wir sollten uns etwas Anderes überlegen.Мы должны придумать что-то другое.
Hoffentlich fällt uns etwas Besseres ein…Надеюсь, нам придет в голову что-то лучше…
Da bin ich anderer Meinung.Я другого мнения.
Ich glaube /finde nicht…Я не думаю / не считаю…
Das sehe ich ganz anders.Я вижу это совсем по-другому.
Da irrst du dich!Ты ошибаешься!
Ich würde gern einen anderen Vorschlag / einen Gegenvorschlag machen.Я бы хотел предложить другой вариант / контрпредложение.
Ich hätte, denke ich, eine bessere IdeeЯ думаю, у меня есть лучшая идея.
Wäre es nicht besser, wenn…Не было бы лучше, если…
Ein anderes Argument dafür/dagegen ist …Один аргумент за/против есть
Ein großer/wichtiger/entscheidender Vorteil/Nachteil ist, dass …Крупное/важное/решающее преимущество/недостаток в том, что …
Dafür spricht, dass …Это подтверждается фактом, что …
Dagegen spricht, aber, dass …Это противоречит факту, что …
Einerseits ist es positiv, dass …С одной стороны положительно, что …
Andererseits kann es auch problematisch sein, wenn …С другой стороны, это может быть проблематично, если …
Mir fällt besonders auf, dass …Я замечаю особенно, что …
Im Vergleich zu …По сравнению с …
Auffallend ist auch, dass …Поразительно также, что …
Ich finde es wichtig, dass …Я нахожу важным, что …
Ich vermute, dass …Я подозреваю, что …
Ich finde es praktisch, dass …Я нахожу практичным, что …