| Deutsch | Russian/Ukrainian |
|---|---|
| Fehler wurde behoben. | Ошибка исправлена |
| Ich habe versucht, den Fehler zu korrigieren. | Я попытался ошибку исправить |
| Ich habe versucht, Text zu verbessert. | Я попытался текст улучшить |
| Ich habe Fragen in der Aufgabe vorbereitet. | Я подготовил вопросы в задании. |
| Was wurde gemacht/erstellt/hinzugefügt? | Что сделано/создано/добавлено? |
| Kannst du die Änderungen im Source Code anschauen? | Можешь ты посмотреть изменения в исходном коде? |
| Wie wird die Klasse verwendet? | Как используется этот класс? |
| Die Nummer muss im Fenster angezeigt werden. | Номер должен отображаться в окне. |
| Die Daten sollen im Fenster angezeigt werden. | Данные должны в окне показаны |
| Die Daten sind im Fenster angezeigt | Данные отображены |
| Ich habe beschlossen, meinen Text umzuschreiben. | Я решил свой текст переписать. |
| Ich habe mich entschieden, den Code neu zu schreiben | Я решил код заново написать |
| Ich bin überzeugt | Я убежден |
| Ich habe entschieden Ich habe mich entschieden Ich habe den Entschluss gefasst | Я решил, я принял решение |
| Guten Morgen, hier ist Vitaliy von EDV-Solution. Wie kann ich Ihnen helfen? | Доброго ранку, це Віталій з EDV-Solution. Чим можу допомогти? |
| Können Sie mir bitte kurz beschreiben, was genau passiert? | Опишіть, будь ласка, коротко, що саме відбувається. |
| Seit wann tritt das Problem auf? | Опишіть, будь ласка, коротко, що саме відбувається. |
| Seit wann tritt das Problem auf? | З якого часу проблема з’явилась? |
| Passiert das bei allen Benutzern oder nur bei einem? | Це у всіх користувачів чи лише в одного? |
| Können Sie mir eine Fehlermeldung oder einen Screenshot schicken? | Можете надіслати повідомлення про помилку або скріншот? |
| Darf ich kurz per Remote-Zugriff auf Ihren PC/Server schauen? | Можна я коротко подивлюся через віддалений доступ? |
| Ich prüfe das zuerst in den Logs / im Event Viewer. | Спочатку перевірю логи / журнал подій. |
| Ich mache einen kurzen Netzwerk-Check (Ping, DNS, Routing). | Зроблю швидку перевірку мережі (ping, DNS, маршрутизація). |
| Bitte testen Sie das noch einmal und sagen Sie mir, ob sich etwas geändert hat. | Перевірте ще раз і скажіть, чи щось змінилося. |
| Ich reproduziere den Fehler gerade, um die Ursache einzugrenzen. | Я відтворюю помилку, щоб звузити причину. |
| Ich erstelle dazu ein Ticket und halte Sie auf dem Laufenden. | Я створюю тікет і триматиму вас в курсі. |
| Wie dringend ist das? Gibt es einen Workaround? | Наскільки це терміново? Є тимчасове рішення? |
| Das ist ein kritischer Ausfall / eine Einschränkung / eine Anfrage. | Це критичний збій / обмеження / запит. |
| Ich priorisiere das entsprechend unserer Support-Vereinbarung (SLA). | Я пріоритезую це згідно з нашою угодою підтримки (SLA). |
| Ich starte den Dienst neu und prüfe danach die Verfügbarkeit. | Перезапущу сервіс і перевірю доступність. |
| Ich spiele ein Update ein / installiere den Patch außerhalb der Stoßzeiten. | Встановлю оновлення/патч поза піковим часом. |
| Ich setze die Konfiguration zurück und dokumentiere die Änderungen. | Скину конфігурацію та задокументую зміни. |
| Bitte beachten Sie: Dafür ist ein kurzer Neustart erforderlich. | Зверніть увагу: для цього потрібен короткий перезапуск. |
| Ich prüfe die Berechtigungen und Gruppenrichtlinien (GPO). | Перевірю права доступу та групові політики (GPO). |
| Wir aktivieren MFA und härten die Einstellungen nach Best Practice. | Увімкнемо MFA і посилимо налаштування за best practice. |
| Ich sehe verdächtige Anmeldeversuche – ich sperre den Account vorsorglich. | Бачу підозрілі спроби входу — профілактично заблокую акаунт. |
| Bitte ändern Sie Ihr Passwort und verwenden Sie ein sicheres, einzigartiges Passwort. | Змініть пароль і використовуйте безпечний, унікальний пароль. |
| Ich bin dran und melde mich spätestens bis heute 15:00 Uhr. | Я займаюся цим і відповім не пізніше сьогодні до 15:00. |
| Aktueller Stand: Wir haben die Ursache gefunden / sind noch in Analyse. | Поточний статус: причину знайдено / ще аналізуємо. |
| Die Lösung dauert voraussichtlich noch ca. 30 Minuten. | Рішення займе орієнтовно ще ~30 хвилин. |
| Können wir einen Termin für die Umsetzung vereinbaren? | Можемо узгодити час для виконання? |
| Ich eskaliere das intern an das 2nd-Level-Team / an die Netzwerk-Spezialisten. | Ескалюю це всередині на 2nd level / мережевих спеціалістів. |
| Ich brauche kurz Ihre Freigabe, bevor ich Änderungen am Server vornehme. | Мені потрібне ваше підтвердження перед змінами на сервері. |
| Ich dokumentiere das im Ticket, damit alles nachvollziehbar bleibt. | Задокументую це в тікеті, щоб усе було прозоро і відтворювано. |
| Das Problem ist behoben. Können Sie bitte kurz bestätigen, dass alles wieder läuft? | Проблему усунуто. Підтвердьте, будь ласка, що все працює. |
| Ich schließe das Ticket, falls in den nächsten 24 Stunden nichts mehr auftritt. | Закрию тікет, якщо протягом 24 годин проблема не повториться. |
| Wenn es erneut auftritt, antworten Sie bitte direkt auf das Ticket. | Якщо повториться — відповідайте прямо в тікеті. |
| Kannst du kurz mit draufschauen? Ich komme hier nicht weiter. | Можеш швидко глянути? Я тут застряг. |
| Hast du gerade 5 Minuten für eine kurze Rückfrage? | Маєш 5 хвилин на коротке питання? |
| Ich brauche kurz deine Einschätzung: Wo würdest du zuerst suchen? | Потрібна твоя оцінка: де б ти спочатку дивився? |
| Kannst du mir sagen, ob das “by design” ist oder ein Bug/Incident? | Це так задумано чи це баг/інцидент? |
| Kannst du bitte kurz übernehmen? Ich bin gerade in einem anderen Call. | Можеш підхопити? Я зараз в іншому дзвінку. |
| Ich würde das an 2nd Level eskalieren. Passt das für dich? | Я б ескалював на 2nd level. Ок? |
| Kannst du das Ticket kurz reviewen, bevor ich es weitergebe? | Можеш швидко переглянути тікет перед передачею? |
| Ich habe alle Infos gesammelt: Logs, Zeiten, betroffene User. Ich schicke dir die Details. | Я зібрав усе: логи, час, постраждалі користувачі. Надішлю деталі. |
| Wer ist dafür zuständig: Netzwerk oder Server/Virtualisierung? | Хто за це відповідає: мережа чи сервери/віртуалізація? |
| Wie ist bei uns der Standard dafür? Gibt es ein Runbook? | Який у нас стандарт? Є runbook? |
| Haben wir dafür eine SOP / Checkliste? | Є SOP/чекліст? |
| Welche Priorität würdest du setzen: P1 oder P2? | Який пріоритет поставити: P1 чи P2? |
| Soll ich das als Change einplanen oder als Incident lösen? | Це робити як change чи як incident? |
| Gibt es ein Wartungsfenster, das wir dafür nutzen sollen? | Є вікно обслуговування, яке краще використати? |
| Kannst du mir bitte die Freigabe geben, bevor ich die Änderung ausrolle? | Даси підтвердження перед rollout? |
| Mir fehlt noch die Berechtigung. Kannst du mich kurz hinzufügen? | Мені бракує прав. Додаси мене? |
| Wer kann das absegnen? (Teamlead / Kunde / Security?) | Хто може це погодити? |
| Ich übernehme die Kommunikation, kannst du parallel die technische Analyse machen? | Я беру комунікацію, ти паралельно теханаліз? |
| Ich halte das Ticket aktuell. Bitte poste deine Findings direkt dort. | Я оновлюю тікет. Пиши висновки одразу там. |
| Wir brauchen einen kurzen Call, um das zu synchronisieren. Passt jetzt? | Треба короткий дзвінок для синхронізації. Зараз ок? |
| Was ist der nächste sinnvolle Schritt? | Який наступний логічний крок? |
| Kannst du mir die genaue Fehlermeldung/den Screenshot weiterleiten? | Перешлеш точну помилку/скрін? |
| Welche Systeme sind betroffen? Nur ein Kunde oder mehrere? | Які системи зачеплені? Один клієнт чи кілька? |
| Gab es kurz davor ein Update/Change? | Перед цим було оновлення/зміна? |
| Welche Uhrzeit war das genau? Für die Logs brauche ich den Zeitraum. | Який точний час? Для логів потрібен період. |
| Ich dokumentiere kurz sauber: Ursache, Lösung, Maßnahmen. Fehlt dir noch was? | Задокументую: причина, рішення, дії. Щось ще додати? |
| Soll ich das als Known Issue aufnehmen? | Додати як known issue? |
| Wollen wir dafür ein Monitoring/Alert setzen? | Поставимо моніторинг/алерт? |
| Ich bin neu im Team – wenn ich irgendwo falsch liege, sag bitte kurz Bescheid. | Я новий у команді — якщо десь помиляюся, скажи. |
| Danke fürs schnelle Feedback, das hilft mir sehr. | Дякую за швидкий фідбек, дуже допомагає. |
| Alles klar, ich nehme das mit und setze es um. | Зрозуміло, беру в роботу і реалізую. |
| Ich bin gleich wieder verfügbar, ich bin kurz im Call. | Я скоро буду доступний, я на короткому дзвінку. |
| Kannst du mir kurz erklären, wie wir das hier normalerweise lösen? | Можеш коротко пояснити, як ми це зазвичай вирішуємо? |
| Gibt es bei uns dafür ein Best Practice oder eine Guideline? | У нас є best practice або гайдлайн для цього? |
| Ich bin mir nicht sicher, ob ich das richtig einschätze – kannst du kurz gegenchecken? | Не впевнений у оцінці — можеш швидко перевірити? |
| Welche typischen Stolperfallen gibt es dabei? | Які типові “підводні камені” тут є? |
| Kannst du mir kurz zeigen, wo das dokumentiert ist? | Покажеш, де це задокументовано? |
| Bevor ich das ändere: Gibt es Abhängigkeiten, die ich beachten muss? | Перед зміною: є залежності, які треба врахувати? |
| Ist das produktiv oder Test? Ich will nichts riskieren. | Це прод чи тест? Не хочу ризикувати. |
| Sollen wir das im Wartungsfenster machen? | Робимо це у вікно обслуговування? |
| Ich würde zuerst ein Backup/Snapshot machen – passt das? | Я б спочатку зробив backup/snapshot — ок? |
| Ich mache die Änderung, du beobachtest bitte parallel das Monitoring? | Я роблю зміну, а ти паралельно моніторинг? |
| Wer ist Owner für dieses System/Kunden-Setup? | Хто owner цього системи/сетапу клієнта? |
| Wer hat zuletzt daran gearbeitet? | Хто останнім з цим працював? |
| Gibt es dazu ein bekanntes Problem oder eine laufende Störung? | Це відома проблема чи триває збій? |
| Haben wir dazu schon ein ähnliches Ticket als Referenz? | Є схожий тікет як референс? |
| Welche Zugangsdaten/Tools brauchen wir dafür (VPN, RMM, Admin-Account)? | Які доступи/інструменти потрібні (VPN, RMM, адмін-акаунт)? |
| Update: Ursache gefunden, ich teste gerade die Lösung. | Апдейт: причину знайдено, тестую рішення. |
| Ich sehe aktuell keinen Impact mehr – bitte einmal gegenprüfen. | Зараз impact не бачу — перевірте, будь ласка. |
| Ich brauche noch 10 Minuten für Logs/Analyse. | Мені потрібно ще 10 хвилин на логи/аналіз. |
| Kann jemand kurz beim Kunden zurückrufen? | Хтось може коротко передзвонити клієнту? |
| Bitte keine parallelen Änderungen – ich bin gerade dran. | Будь ласка, без паралельних змін — я зараз цим займаюсь. |
| Kannst du kurz prüfen, ob meine Doku im Ticket vollständig ist? | Перевіриш, чи документація в тікеті повна? |
| Ist das so “sauber” genug zum Schließen? | Достатньо “чисто”, щоб закривати? |
| Ich würde das als gelöst markieren – Einwände? | Я б позначив як вирішено — заперечення є? |
| Ich bin gerade ausgelastet – kann das jemand übernehmen? | Я зараз завантажений — хтось може взяти? |
| Ich kann das heute noch anschauen, aber nicht sofort. | Я можу глянути сьогодні, але не одразу. |
| Lass uns das kurz nach dem Call machen. | Давай коротко після дзвінка. |
| Meinst du den Server in Eberstalzell oder den beim Kunden? | Ти маєш на увазі сервер в Eberstalzell чи у клієнта? |
| Geht es um Exchange/M365 oder um den lokalen Mailserver? | Це про Exchange/M365 чи локальний поштовий сервер? |
| Ist das nur WLAN oder auch LAN betroffen? | Це лише Wi-Fi чи і LAN теж? |
| Welche Fehlermeldung kommt genau, Wortlaut? | Яке точне формулювання помилки? |
| Alles klar, ich übernehme das. | Зрозуміло, я беру це. |
| Gib mir kurz Bescheid, sobald du was siehst. | Дай знати, щойно щось побачиш. |
| Ich bin gleich soweit, ich melde mich. | Я майже готовий, відпишу. |
| Danke, ich hab’s verstanden. Ich setze es um. | Дякую, зрозумів. Реалізую. |
| Super, genau das habe ich gebraucht. | Супер, саме це було потрібно. |